Fandom

Beelzebub Wiki

Answer

680pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Answer
Answer
Japanese Title Answer
Artist no3b
Length 1:30 (ending)
4:10 (full)
Release Date March 2, 2011
Episode Span Episode 1 - Episode 10


Answer, performed by no3b, is the first ending theme for the anime Beelzebub. Answer is no3b's sixth single. It was used from episode 1 through episode 10.

The original span was to be from episode 1 to episode 12 (now episode 10), but following the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami, two episodes have skipped airing, while all other releases, including the release of the next two episodes and the new ending, remained on schedule. Hence, episode 10 is the last episode to feature this ending theme.

TracklistEdit

  1. Answer
  2. Monozuki ichigō (モノズキ1号, Monozuki 1)
  3. Answer (TV Animation ver.)
  4. Answer -Instrumental-
  5. Monozuki ichigō -Instrumental-

LyricsEdit

KanjiEdit

僕にはそれがひとつのAnswer
永遠に君を守りたいんだ

近くにいるそれだけで
胸を苦しくさせるものは何だろう?
言葉では伝わらない
こんな熱い気持ちは初めてなんだ

でも 君は知らない
(ずっと)
風がただ吹いてるだけ

いつかのために愛があるなら
その日が来るまでこのままでいい
君の心が折れそうな時
運命のようにこの手 伸ばそう
その眼差しの向こうには

時に悲しい景色 見える日もある
慰めじゃ埋められない
そんな震える肩を抱きしめたいよ

なぜ 君は一人で
(今も)
風に立ち向かうのだろう?

僕がいること 気づかなくても
両手を広げて バリアになろう
君を傷つけ苦しめるもの
僕が身代わりにすべて 受けよう

風に今 教えられた

いつかのために愛があるなら
その日が来るまでこのままでいい
君の心が折れそうな時
運命のようにこの手 伸ばそう

不えるだけの愛があるんだ
何にも知らずに微笑めばいい
僕にはそれがひとつのAnswer
気づかせたくない切なさの距離

RomajiEdit

Boku ni wa sore ga hitotsu no Answer
Eien ni kimi wo mamoritainda

Chikaku ni iru sore dake de
Mune wo kurushiku saseru mono wa nani darou?
Kotoba de wa tsutawaranai
Konna atsui kimochi wa hajimete nanda

Demo kimi wa shiranai
(Zutto)
Kaze ga tada fuiteru dake

Itsuka no tame ni ai ga aru nara
Sono hi ga kuru made kono mama de ii
Kimi no kokoro ga oresou na toki
Unmei no you ni ko no te noba sou
Sono manazashi no mukou ni wa

Toki ni kanashii keshiki mieru hi mo aru
Nagusame ja umerarenai
Sonna furueru kata wo dakishimetai yo

Naze kimi wa hitori de
(Ima mo)
Kaze ni tachi mukau no darou?

Boku ga iru koto kizukanakute mo
Ryoute wo hirogete BARIA ni narou
Kimi wo kizutsuke kurushimeru mono
Boku ga mikawari ni subete ukeyou

Kaze ni ima oshierareta

Itsuka no tame ni ai ga aru nara
Sono hi ga kuru made kono mama de ii
Kimi no kokoro ga oresou na toki
Unmei no you ni ko no te noba sou

Fueru dake no ai ga arunda
Nan ni mo shirazu ni hohoemeba ii
Boku ni wa sore ga hitotsu no Answer
Kizukasetakunai setsuna sa no kyori

English TranslationEdit

For me, it's just one answer
I want to protect you eternally

In just your being nearby
What makes my heart feel such pain?
Such hot feelings, beginning out of nowhere
I can't convey them at all

But I don't know you
(more and more)
It's just the wind blowing

If love is here for the sake of some far-off day
I'll continue on till that day comes
When your heart seems to be broken
I'll stretch out my hand, like fate
Beyond just a look

This time is also a day when sad scenery is in sight
I can't just bury you in comfort anymore
I want to embrace such shaking shoulders as yours

Why are you fighting against the wind
(Even now)
All alone?

Even if you become aware of me
There'll be a barrier spreading beyond our hands
I want to sacrifice my very self in accepting
The things that hurt and worry you

I was able to tell you in the wind, now

If love is here for the sake of some far-off day
I'll continue on till that day comes
When your heart seems to be broken
I'll stretch out my hand, like fate

Love that's just not good is here
It'll be all right if we smile without knowing anything
For me, it's just one answer
The distance of painfulness that I didn't want to acknowledge

Characters in order of appearanceEdit

  1. Tatsumi Oga
  2. Beelzebub IV
  3. Alaindelon

Modifications following the 2011 Tōhoku earthquake and tsunamiEdit

Following the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami, the opening and ending sequence for the series was modified for Episode 10 to remove all references of earthquakes, flooding and mass graves. These modifications include the following:

  • The scene where Oga is carrying Beelzebub and standing triumphantly over a large group of teenagers lying down on the ground had been modified to depict Oga's shadow on a barren ground cast by the sun in the background instead.
  • In another scene, Alaindelon is normally seen floating across a large body of water as Oga and Beelzebub watch him from the shore. Alaindelon had been edited out such that Oga and Beelzebub are merely looking out at the water.

Also on Fandom

Random Wiki